Schröter, Jens
Ideologie und Freiheit die "Bibel in gerechter Sprache" und die Grundlagen einer Bibelübersetzung

The "Bible in a Just Language" does not meet the requirements for a translation of the biblical texts. The underlying presuppositions reflect the theological and political concerns of the translators, but do not do justice to the historical and cultural conditions which prevailed while thetexts were being translated. Thus this edition of the Bible falls short of the insight of the Reformation that the Scripture has to be regarded as a critical corrective which is not freely available. This edition also conflicts with historical-critical exegesis in which the gap between the world of the biblical texts and our own reality was pointed out.


Dieses Medium ist verfügbar. Es kann vorgemerkt oder direkt vor Ort ausgeliehen werden.

Personen: Schröter, Jens

Schlagwörter: Gerechtigkeit Bibelübersetzung Christlich-jüdischer Dialog

Interessenkreis: Theologie

1592/..1592 CI

Schröter, Jens:
Ideologie und Freiheit : die "Bibel in gerechter Sprache" und die Grundlagen einer Bibelübersetzung / Jens Schröter. - In: Zeitschrift_für_Theologie_und_Kirche, 104. Jg., 2007, 2, S.142-171 Die Bibel in gerechter Sprache. -

Zugangsnummer: 2007/4214