Asterix em Morgaländle oder Gschichtla aus Dausendondoera Schtond Goscinny ond Uderzo präsentierat des vierde Asterix-Mundart-Büchle
Comic

Nach dem überraschenden Erfolg der Mundart-Ausgaben von Asterix-Abenteuern (schwäbisch: "Dr große Graba", BA 1/96, plattdeutsch: "De Törn för nix", BA9/96) erscheinen jetzt in rascher Folge weitere "Übersetzungen". Neben dem vorliegenden 2. schwäbischen Band (hochdeutsche Ausgabe s. BA 2/88 und 2/9 1) sind auch ein kölsche ("Däm Asterix singe Jung") und eine in elsässisch ("De Asterix an de Olympische Spieler" beide in dieser Nr.) erschienen. DieGeschichten sind jedem Asterix-Leser natürlich geläufig, doch - wie beim 1 . Album dieser Art angemerkt - allen Ausgaben gemeinsam ist, daß sie nicht nur adäquat übertragen wurden, sondern daß (sofern man den Dialekt etwas beherrscht) die Comics urwüchsiger und lockerer zu lesen sind und dadurch zusätzlich eine ganz besondere Note erhalten. Auch diese Alben können grundsätzlich neben den herkömmlichen eingestellt werden, in den entsprechenden Regionen zählen sie zu den Pflichtanschaffungen.


Dieses Medium ist verfügbar. Es kann vorgemerkt oder direkt vor Ort ausgeliehen werden.

Serie / Reihe: Asterix-Mundart 4

Personen: Uderzo, Albert

Schlagwörter: Comic

Interessenkreis: Comic

7 Aster

Asterix em Morgaländle oder Gschichtla aus Dausendondoera Schtond : Goscinny ond Uderzo präsentierat des vierde Asterix-Mundart-Büchle / Gschwätz ond Bildla vom Albert Uderzo. - Erschte Uflag. - Schtuergert : Ehapa-Verl., 1996. - 48 S. : überw. Ill. (farb.), Kt., Notenbeisp. ; 30 cm. - (Asterix-Mundart ; 4 : Asterix schwätzt schwäbisch)
Einheitssacht.: Astérix chez Raházade. - Aus dem Franz. übers.
ISBN 978-3-7704-0469-8 fest geb. : 16,80

Zugangsnummer: 0000/0519 - Barcode: 00026031
Comics, Witze - Comic