Die 24-jährige Eva Bruhns nimmt als Polnisch-Übersetzerin am ersten Auschwitzprozess der Nachkriegszeit teil. Durch die Reaktion ihrer Eltern, einfacher Wirtsleute, und lange verschüttete Kindheitserlebnisse wird ihr klar, dass ihre eigene Familie in die Vorgänge im Vernichtungslager verstrickt war.
Die 24-jährige Eva Bruhns nimmt als Polnisch-Übersetzerin am ersten Auschwitzprozess der Nachkriegszeit (1963-1965) teil. Durch die Reaktion ihrer Eltern, einfacher Wirtsleute, und lange verschüttete Kindheitserlebnisse erkennt sie, dass ihre eigene Familie in die Vorgänge im Vernichtungslager verstrickt war. Die Leiden ihrer älteren Schwester Annegret manifestieren sich auf bittere Weise. "Ermöglicht nur durch die Hartnäckigkeit des Generalstaatsanwaltes Fritz Bauer wurde die deutsche Nachkriegsgesellschaft erstmalig gezwungen, sich mit der NS-Vergangenheit öffentlich auseinanderzusetzen. [ Eva Bruhns wird engagiert,] Zeugenaussagen von überlebenden Lagerinsassen zu übersetzen. Ihre Eltern, Wirtsleute im titelgebenden "Deutschen Haus", und auch ihr Verlobter sind gegen die Anstellung. Warum, wird Eva nach und nach klar ... Überall empfohlen" (E. Weber zum Buch, ID-A 39/18). Schauspielerin Eva Meckbach spricht wunderbar. Anteil nehmend, aber nie larmoyant liest sie das Hörbuch mit klarer, heller Stimme flüssig aus einem Guss. Selten eine so überzeugende Interpretation gehört - unbedingt empfohlen!
Serie / Reihe: 7 CD`s
Personen: Hess Annette Eva Meckbach
HES
Hess Annette:
Deutsches Haus : gelesen von Eva Meckbach ; Regie: Vera Teichmann / Hess Annette : Hörbuch Hamburg, 2018. - (7 CD`s)
ISBN 978-3-86909-257-7
HES - Musik (CD, DVD)