Prinz, Nadja
Pequeño diccionario de falsos amigos Reclams Universal-Bibliothek : Fremdsprachentexte : Spanisch
eMedium

Falsche Freunde - auf Spanisch "Falsos Amigos" - sind Wörter aus zwei verschiedenen Sprachen, die gleich oder ähnlich klingen (oder geschrieben werden), aber ganz unterschiedliche Bedeutungen haben. Beispiele dafür sind im Spanischen "la carta", keineswegs die (Post-)Karte, "el compás", dessen Hauptbedeutung nicht "Kompass" ist, oder "el mantel" - der kein Mantel ist. Dieses kleine Wörterbuch hilft dabei, sich vor falschen Freunden zu schützen. In einem sehr nützlichen Anhang sind Wörter zusammengestellt, die im Spanischen anders betont werden ("anónimo") oder ein anderes grammatisches Geschlecht haben ("el tomate") als im Deutschen.


Ausleihstatus des eMediums wird abgefragt...
Dieses Medium ist ein elektronisches Medium (eBook). Sie können dieses Medium im eMedien-Portal Ihrer Bibliothek ansehen, entleihen oder vormerken.
Zum Download / Zur Anzeige

Weiterführende Informationen


Personen: Prinz, Nadja

Standort: Onleihe

Schlagwörter: Deutsch Wörterbuch Spanisch Faux amis

Prinz, Nadja:
Pequeño diccionario de falsos amigos : Reclams Universal-Bibliothek : Fremdsprachentexte : Spanisch : Reclam, 2015. - 97 S.
ISBN 978-3-15-960770-2

Zugangsnummer: 7001/2791
eMedium