Dwě basni - Zwei Gedichte
Die Gedichte "Próstwa" (Bitte) und "Přeće zapřeća" (Absage) des sorbischen Nationaldichters und katholischen Geistlichen Jakub Bart-Ćišinski (1856-1909) in den Sprachen Deutsch, Niedersorbisch, Obersorbisch, Tschechisch, Slowakisch, Polnisch, Russisch, Weißrussisch, Ukrainisch, Bulgarisch, Serbisch, Kroatisch, Makedonisch und Slowenisch. Mit Noten von Bjarnat Krawc und Illustrationen von Iris Brankačkowa.
R 7 R 5
Dieses Medium ist verfügbar. Es kann vorgemerkt oder direkt vor Ort ausgeliehen werden.
Personen: Bart-Ćišinski, Jakub
Ter R 20
Bart-Ćišinski, Jakub:
Dwě basni - Zwei Gedichte. - 1. Auflage. - Bautzen : Domowina-Verlag, 1983. - 43 : Illustrationen; Noten. - aus dem Obersorbischen übersetzt Übersetzerkollektiv
Festeinband : 8,00 EUR
Ter R - Buch